Курсы валют ( )
USD: 64.47 р. 100 JPY: 59.69 р.
EUR: 71.53 р. 10 CNY: 91.07 р.
Индексы ( )

|

Finam

Новости finance.comon.ru

LentaInformNews

Политическая нестабильность в Европе стала шансом для туризма в Приморье

24 Февраля 2016, 12:00 | Приморье

Деловая газета «Золотой Рог» представляет туристический потенциал Приморья глазами иностранцев

Чем примечательны владивостокские туманы, чего не хватает набережной Цесаревича, почему посещение Приморья в основном ограничивается его столицей, при каких условиях в регион активно поедут азиатские туристы и почему политическая нестабильность в Европе является шансом для Приморья - об этом Деловой газете «Золотой Рог» рассказали гости города и представители туркомпаний, принимающих соседей по АТР.

Туманы как фишка

Директор Японского центра во Владивостоке г-н КАВАХАРА Кадзунори живет и работает во Владивостоке пятый год.

«Я приехал в приморскую столицу в разгар саммитовских строек, и поначалу жить здесь было не очень комфортно, но зато я наблюдал, как на глазах хорошел и развивался город, - рассказывает он. – Владивосток вполне комфортен для жизни, сопки и море постоянно напоминают японцам о родине, и даже крутизна дорог и склонов – это тоже плюс. Горизонтальные пейзажи, даже очень красивые, быстро приедаются, а такие, как в Приморье, не могут наскучить. Но есть и огромный минус – дороги. До Владивостока я пять лет работал в Москве, и каждые выходные путешествовал на автомобиле по Московской и Ленинградской области, Золотому кольцу. Здесь традицию пришлось прервать: все упирается в качество дорог. В прошлом году я все-таки добрался до села Алексей-Никольского, где расположена известная приморская сыроварня, и мне очень там понравилось, замечательные виды  окрестностей чем-то даже напоминают Хоккайдо. Но дороги! Вряд ли я решусь повезти туда своих гостей.

Что я им показываю во Владивостоке? Исторический центр города, железнодорожный вокзал, арку Цесаревича, сквер у театра им. Горького с памятником Владимиру ВЫСОЦКОМУ, видовую площадку «Орлиное гнездо», мосты – Золотой и на Русский, маяк… Очень нравится набережная Цесаревича, но она используется нерационально: там столько пустующих площадей, на которых так логично открыть рестораны, кафе, выставочные павильоны… Используйте преимущества до конца!

Что нужно сделать для того, чтобы в край активно ехали туристы? Прежде всего, улучшить жизнь приморцев. Повысится качество жизни населения – появится и гостеприимство. Если человека одолевает груз житейских проблем, ему не до улыбок и тем более не до туристов.

Перелет из Токио во Владивосток сравним по стоимости с перелетом в Европу, и, чтобы преодолеть конкуренцию, надо создавать добавочную стоимость турпродуктам. И Владивосток, и край хороши в любое время года. Продвигайте регион на рынке киноиндустрии, привлекайте мировые телекомпании, это окупится сторицей и привлечет туристов со всего мира. Также местные жители часто ругают лето за туманы, но они у вас фантастические и, напротив, могут стать фишкой города, как санкт-петербургские белые ночи. Почему еще никто не отразил это в литературе? Разработайте мистическо-романтические экскурсии, и это будет хороший турпродукт для японцев, которые любят все явления природы. Пригласите ведущих японских туроператоров во Владивосток, покажите им возможности края, выслушайте советы и рекомендации, заразите их любовью к региону – и гости обязательно поедут».

Улыбка как инструмент

«Во Владивосток я впервые приехала в 2013 году, в командировку. Он показался мне очень позитивным городом, и я подумала, что было бы хорошо здесь поработать, а когда возникло предложение, с удовольствием его приняла, - рассказывает директор представительства Национальной организации туризма Кореи (НОТК) в г. Владивостоке г-жа ЧО Юн Ми. - Конечно, у меня появились любимые места во Владивостоке. Осенью любовалась живописными пейзажами острова Русского, в последнее время вместе с дочерью часто бываю на катке на Санаторной: там очень тихо и играет приятная музыка. Если ко мне приедут друзья из Кореи, в первую очередь покажу им центр города, набережную и Орлиное Гнездо. Вечером можно сходить в Театр оперы и балета, съездить на Маяк или на остров Русский, посетить казино, съездить в соседний Уссурийск.

Приморский край интересен корейцам, во-первых, с исторической точки зрения: в конце эпохи династии Чосон, в период господства Японии в стране, здесь была база участников движения за независимость, лидер которого также жил в Приморье, а в период правления Сталина здесь прошла массовая депортация корейцев в Среднюю Азию. Во-вторых, многие из моих соотечественников грезят поездкой по Транссибирской магистрали, и, хотя на такое отважное путешествие решаются не все, некоторые стремятся посетить хотя бы отправную точку – Владивосток. И, наконец, приморская столица - самый близкий европейский город, находящийся всего в двух часах полета от Кореи, правда многие корейцы этого не знают и считают путешествие сюда долгим. Надо продвигать туристический потенциал Приморья в том числе с позиции географической близости к нашей стране, более активно, тем более что корейские туристы – очень перспективная аудитория (около 40% населения страны в 2015 году побывало за границей). Для того чтобы привлечь индивидуальных туристов, на интернет-ресурсах должна быть информация не только о достопримечательностях региона, но и о грядущих событиях, ресторанах, отелях, транспорте, о турах из Владивостока в Сибирь или в Китай. Кроме того, в крае катастрофически не хватает гидов, которые бы свободно говорили на корейском.

Те корейцы, что уже побывали в Приморье, восхищаются красотой природы, многих поражает порт, покрытый льдом. Некоторые сравнивают Владивосток с Пусаном и  удивляются, почему здесь практически нет свежих морепродуктов. При этом у тех, кто впервые приехал в Россию, вызывает недоумение отсутствие улыбок на лицах у приморцев».

Спрос на душевность

Что предлагают соседям по АТР компании, работающие на прием туристов? Какие из программ наиболее востребованы?

«Интерес со стороны японских туристов к Приморью есть, но, к сожалению, статистика за 2015 год показывает падение посещаемости на 8%. Мировые политические моменты, конечно, оказали свое влияние, но и дороговизна билетов от единственного авиаперевозчика по направлению Токио - Владивосток также не способствует увеличению потока, - считает представитель на Дальнем Востоке АО «Интурист Дзяпан» Наталья ЧУМАК. - В основном японские туристы  приезжают во Владивосток на срок от одного до четырех дней, после чего нередко следуют в Хабаровск или в Иркутск. Запросы на посещение других городов края нечасты, и в основном это однодневные экскурсии в Находку или Уссурийск. В программу по Владивостоку входит обзорная экскурсия по городу, посещение музея им. Арсеньева (жаль, что экспозиция, посвященная японцам во Владивостоке, больше не присутствует в музее), музея «Владивостокская крепость» (очень сожалеем, что больше нет полуденного выстрела из пушки, привлекавшего туристов). Возим туристов на остров Русский, в музей «Ворошиловская батарея». Также, благодаря дружбе Амура и Тимура, туристы начали проявлять интерес к сафари-парку. Но особенно им нравится посещать обычные российские семьи и общаться за чашкой чая, а если хозяйка проведет еще и небольшой мастер-класс по выпечке блинов..! Новые объекты - игорная зона, театр оперы и балета, - безусловно, интересны, но только ради них японский турист к нам не поедет, разве что если снизится стоимость авиаперелета».

«Сезон посещения японскими туристами Приморья начинается в июне и длится до конца октября, - продолжает начальник отдела по приему иностранных туристов компании «Фрегат Аэро» Ирина НЕДБАЙЛОВА. - В основном это организованные группы с японским руководителем, очень дисциплинированные, как правило состоящие из пожилых людей (молодежь обычно едет индивидуально). Программы туров составляются и утверждаются заранее, не позднее октября предыдущего года, причем прописывается все: в каких ресторанах будут питаться туристы и чем именно, из какого количества ступенек состоит крыльцо гостиницы и т.д. И наша российская неопределенность пугает партнеров. Они никак не могут понять, почему сроки сдачи океанариума или «хаяттов» постоянно меняются, а театр оперы и балета не может дать расписание репертуара на год, а не на месяц. Это снижает их интерес к территории. Хотя появление театра оперы и балета во Владивостоке туристы восприняли с энтузиазмом (из Японии в театры Москвы и Санкт-Петербурга отправляются целые чартеры!), особенно популярны у наших гостей экскурсии за кулисы. Еще один любимый пункт программы - посещение дачных хозяйств. Увидеть, как растет огурец на грядке, сорвать его и съесть в салате, угоститься ароматным борщом и домашним вареньем -  это вызывает такой восторг! При этом хозяева подготовлены к приему японцев – знают, как подать им чай, как рассадить их, не нарушив личное пространство».

Одним из минусов туров во Владивосток всегда была стоимость перелета, сравнимая с европейскими направлениями, но сегодня нестабильная ситуация в Евросоюзе, наплыв мигрантов японцев пугают, и этим надо пользоваться, перехватывая турпоток.  

Что касается гостей из Поднебесной, то, по словам генерального директора компании «Мирабель Тур» Елены АНДРЕЕВОЙ, те китайские туристы, что приезжают через приморских туроператоров, интересуются не только шопингом по ювелирным салонам и казино, как принято думать. Ими востребованы полноценные экскурсии по городу и его окрестностям, отдых на благоустроенных базах отдыха, рыбалка. Однако проблема в том, что 90% китайского потока проходит минуя местные туркомпании и не приносит пользы территории. Но об этом - в ближайших номерах Деловой газеты «Золотой Рог».

Татьяна СУШЕНЦОВА.   Газета «Золотой Рог», Владивосток.

Теги: туризм  кризис 




Новости тематики





Новости раздела








Комментарии

  • Правила пользования функцией «Комментарии» на сайте Zrpress.Ru
  • Запрещается:
    1. Нецензурная брань.
    2. Личные оскорбления в любом виде.
    3. Высказывания расистского толка, призывы к свержению власти насильственным путем, разжигание межнациональной розни.
    4. Проявления религиозной, расовой, половой и прочей нетерпимости или дискриминации.
    5. Публикация сообщений, наносящих моральный или любой другой урон любому лицу (юридическому или физическому).
    6. Использовать в имени (нике) адреса веб-сайтов, грубые и нецензурные выражения.
    7. Совершать любые попытки нарушения нормальной работы функции «Комментарии» и сайта.
    8. Осуществление прямой рекламы в сообщениях.
    9. Помещение сообщений, содержащих заведомо ложную информацию, клевету, а также нечестные приемы ведения дискуссий.
    10. Мнения авторов комментариев может не совпадать с мнение авторов материалов и администраторов сайта. Администраторы имеют право удалить, отредактировать, перенести или закрыть любое ваше сообщение в любое время по своему усмотрению. Оставляя сообщение в «Комментариях», будьте взаимно вежливы и культурны, старайтесь не нарушать установленный порядок.

 

Авторизация:


Анонимно
Авторизовано
E-mail:
Пароль:
Loading...

MarketGidNews